Boční 480, 261 01 Příbram
Nabízím překladatelské a tlumočnické služby v italském jazyce, překlady technických manuálů, tlumočení na dílně či na obchodních jednáních. Specializuji se na obor strojírenství. Zajišťuji obchodní korespondenci mezi českými a italskými společnostmi a přímý dovoz jejich výrobků do České republiky.
Fr. Halase 888/17, 370 08 České Budějovice
Nabízíme překladatelskou činnost. Překlady a tlumočení do a z německého a anglického jazyka. Ověřování překladů soudním tlumočníkem. Služby cestovního ruchu pro zahraniční skupiny. Menší zakázky na počkání. Odborné překlady, soudní ověření.
Nabídka služeb cestovního ruchu pro zahraniční skupiny.
tř. 28. října 1309/22, 370 01 České Budějovice
Nabízí překlady z a do německého jazyka, překlady ekonomické, právní, technické, přeshraniční spolupráce, projekty, překlady manuálů, návodů, příruček, soudní ověření překladů, tlumočení atd.
Na Viničkách 639, 250 92 Šestajovice
Nabízím překlad z anglického a ruského jazyka pro soukromý, komerční i státní sektor, včetně soudních překladů. Dále nabízím překlady z francouzského jazyka do českého jazyka.
Záhřebská 158/20, 120 00 Praha
Vydávání učebnic českého jazyka pro cizince. Nabízíme několik učebních materiálů ČEŠTINY PRO CIZINCE vypracovaných autory dlouhá léta odborně činnými v oboru češtiny jako cizího jazyka i její výukou na českých a zahraničních vysokoškolských pracovištích.
Bezručova 1312/17, 360 01 Karlovy Vary
Provozujeme jazykovou školu nabízející odpolední studium anglického, německého, ruského, španělského, francouzského a českého jazyka včetně jazykových zkoušek pro cizince.
Pořádáme jazykové kurzy pro děti i pro dospělé.
Umožňujeme složení státní jazykové zkoušky.
Farní 71/4, 586 01 Jihlava
Notářský úřad JUDr. Jaroslavy Sabriny Häni Trojanové působí v Jihlavě od roku 1993. Jeho zákazníky a klienty jsou nejen občané města Jihlavy, Jihomoravského kraje a kraje Vysočina, ale i celé České Republiky, států Evropské unie, Švýcarska a ojediněle i ostatních států. Notářský úřad poskytuje notářské služby občanům, fyzickým osobám, podnikatelům, právnickým osobám, státním orgánům, organizacím, obcím i ostatním orgánům státní správy, nestátním příspěvkovým organizacím, církvi, nadacím a fondům na území celé České republiky a to i v jazyce německém.
V jirchářích 152/14, 110 00 Praha
Poskytujeme překladatelské a tlumočnické služby z českého do italského jazyka a naopak. Zprostředkování korektury rodilým mluvčím.
Wiedermannova 1406/4, 155 00 Praha
Nabídka překladatelských a tlumočnických služeb z českého, anglického a německého jazyka do ruského jazyka i se soudním ověřením. Překládáme návody, katalogy, smlouvy, právní texty, www stránky, obchodní korespondence, reklamy či provozní předpisy.
Komenského 2281/5a, 678 01 Blansko
Nabídka skupinových a individuálních firemních či veřejných jazykových kurzů s kvalifikovanými lektory. Poskytování překladů a tlumočení. Zajišťujeme speciální kurzy pro maminky s hlídáním dětí. Připravujeme ke státním maturitám z anglického, německého i českého jazyka.
V základní bilingvní česko-anglické škole Sofia School je výuka vedena bilingvní (dvojjazyčnou) metodou, kdy se střídá ve vyučování učitel hovořící pouze českým jazykem s lektorem hovořícím pouze anglicky. Ten procvičuje látku, která byla už vyložena česky a děti ji již pochopily a zpracovaly.
Sofia School je základní škola s rozšířenou výukou jazyků. Ve svém školním vzdělávacím programu máme zařazeno 8 hodin angličtiny už od první třídy. Tak se anglický jazyk stává každodenní součástí života žáků už od samého počátku jejich studia. K angličtině se dále od 3. třídy přidává další cizí jazyk.
Antonína Sovy 3056, 470 01 Česká Lípa
Provoz základní školy, školní družiny a klubu, školní jídelny a speciální školy speciálně pedagogické s péče o žáky s výukovými problémy a vývojovými poruchami učení a zaměřením na žáky s vývojovými poruchami učení.
Havlíčkova 508/11, 500 02 Hradec Králové
Specializuji se na překlady mezi českým a anglickým jazykem, a to oběma směry. Nabízím také provedení překladů všeobecných slovenských textů do anglického jazyka.
Překládám a tlumočím především v následujících oborech: technika, strojírenství, lokalizace software, extrémní sporty, ekonomika, bankovnictví, tabákový průmysl, pivovarnický průmysl a další.
Aktivujte si rozšířený firemní záznam v katalogu InFirmy.cz a získejte zvýraznění oproti konkurenci. Buďte s námi vidět tam, kde vás zákazníci skutečně hledají.